UNIMPLEMENTED(2) Sistem Çağrıları  UNIMPLEMENTED(2)

İSİM

unimplemented — afs_syscall, break, fattach, fdetach, ftime, getmsg, getpmsg, gtty, isastream, lock, madvise1, mpx, prof, profil, putmsg, putpmsg, security, stty, tuxcall, ulimit, vserver sistem çağrıları gerçeklenmemiştir

BİLDİRİM

Gerçeklenmemiş sistem çağrıları.

AÇIKLAMA

Bu sistem çağrıları Linux çekirdeğinde gerçeklenmemiştir.

DÖNÜŞ DEĞERİ

Bu sistem çağrıları daima -1 döndürür ve errno değişkenine ENOSYS atanır.

BİLGİ

ftime(3), profil(3) ve ulimit(3) kütüphane işlevleri olarak gerçeklenmiştir.

alloc_hugepages(2), free_hugepages(2), ioperm(2), iopl(2) ve vm86(2) gibi bazı sistem çağrıları yalnızca belli mimarilerde mevcuttur.

ipc(2), create_module(2), init_module(2) ve delete_module(2) yalnızca Linux çekirdeği bunlara destek verecek şekilde derlendiğinde (çekirdek geliştiricileri için) mevcuttur.

İLGİLİ BELGELER

syscalls(2)

ÇEVİREN

© 2023 Nilgün Belma Bugüner
Bu çeviri özgür yazılımdır: Yasaların izin verdiği ölçüde HİÇBİR GARANTİ YOKTUR.
Lütfen, çeviri ile ilgili bildirimde bulunmak veya çeviri yapmak için https://github.com/TLBP/manpages-tr/issues adresinde "New Issue" düğmesine tıklayıp yeni bir konu açınız ve isteğinizi belirtiniz.
Yasal Uyarı
 * Özgün Belgenin Lisans ve Telif Hakkı bilgileri:
 *
 * Copyright 1995 Michael Chastain (mec@shell.portal.com), 15 April 1995.
 *
 * %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL)
 * This is free documentation; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU General Public License as
 * published by the Free Software Foundation; either version 2 of
 * the License, or (at your option) any later version.
 *
 * The GNU General Public License's references to "object code"
 * and "executables" are to be interpreted as the output of any
 * document formatting or typesetting system, including
 * intermediate and printed output.
 *
 * This manual is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 * GNU General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU General Public
 * License along with this manual; if not, see
 * <http://www.gnu.org/licenses/>.
 * %%%LICENSE_END
 *
 * Updated, aeb, 980612
 *